ana aha's Drawn conversations
Drawings are sometimes open notes, inviting observers to collaborate and respond to create further layers of meanings. The image remains open as space of conviviality. If the word conviviate can be translated as being involved in friendly, joyous and generous interactions, ANA AHA invites others through a newly minted word (as we are prone to do learning a new language) to „reconviviate“ around her work as a gathering point where institutions, participants, friends, new acquaintances and like minded persons can agreeably meet to create interactions and new content. Drawn Conversations are sort of situational images displaying the imaginative responses of the viewer while inviting them to take a sojourn among artists‘ brushstrokes, drawn lines and other diverse creations.
Drawn conversation 2023
Ink and graphite on hand made paper
30 x 40 cm
Made in Vienna
©️ANA AHA 2023
Conversation between artist and architect about building an expanding
DRawn conversations 2020
REMEMBERING LADY CORINNE
Three Ink Drawings on Paper:
Mid Vermilion Leave 37 x 24,5 cm / 14,5 x 9,6 In
Phthalo Green Leave 36,5 x 25,5 cm / 14,3 x 10 In
Prussian Blue Leave 37 x 26,5 cm / 14,5 x 10,4 In
One example of Drawn Conversations:
ANA AHA in conversation with S. A.
E-Mails and talks between November 2019 and December 2020
Vienna, Austria - Dallas, Texas - Victoria B.C.
These three drawings evoke the rhythmical, asymmetrical, and meditative concepts found in Japanese drawings and designs. This triptych of leaves is an example of ANA AHA’s cross cultural storytelling. Expanding beyond narrative form, this three drawings shows a poetical setting that is enhanced with rare ink colors to which the artist added her own self made pigments.
short history of drawn conversations
In the late 1990s, while at the Academy of Fine Arts in Vienna and at the Institute for Painting and Graphic in expanded pictorial space, students and artists gathered from all over the world spending long days together, exchanging ideas or techniques and learning from each other. What we couldn’t verbalize, particularly if we were at loss for a term in English or German - we drew.
My work table was always covered with white sheets of paper where our collective would gather to more easily express themselves with imagery. Two spoken words coupled with three drawn lines would somehow combine themselves into a cogent visual message, creating new meanings to open and advance the conversation between us, no matter our differing cultural backgrounds or languages.
We used Drawn Conversations of personal and poetic content between materials and ideas in order to make exchanges possible. This is one of the important concepts that historically informs the body of ANA AHA’s work.